Curso de posgrado: COMUNICACIÓN INTERLINGÜÍSTICA (R.R.Nº49/19)

AR$ 2,800.00

Lugar de realización: Escuela de Lenguas Modernas, Lavalle 1878

Fechas de realización: septiembre – octubre de 2019.
Modalidad: VIRTUAL.
Carga horaria: 24 horas. (cuatrimestral)

Requisitos: Poseer título de grado universitario de Traductor Público de Inglés, Traductorado Científico Literario en Inglés o de Intérprete de Conferencias en Inglés.
Informes: extensionlenguas@usal.edu.ar
Formulario de inscripción

Limpiar selección
Código: C4-15-2-2 Categorías: , Etiquetas: , , , ,

Año de Edición: 2019

Organiza: Escuela de Lenguas Modernas

E-mail: extensionlenguas@usal.edu.ar

Este curso virtual tiene por objetivo brindar al alumno los conocimientos básicos sobre la Teoría de la Comunicación, sus componentes fundamentales y su relación interlingüística. Se trabajará sobre la definición y componentes de la Teoría del Sentido en la Interpretación.
OBJETIVOS
Los objetivos específicos se orientan a lograr que el alumno adquiera los conceptos teóricos de la comunicación lingüística e interlingüística en relación con:
– El acto de la comunicación – Finalidad y componentes
– Roles de los actores participantes en el acto de la comunicación:
Emisor – Receptor – Intérprete
– Principales medios de la comunicación: El emisor – El discurso
– Los planos de la comunicación
– Recursos cognitivos y psicológicos
– Aspectos lingüísticos y extralingüísticos. Información primaria y secundaria
– Entender y comprender: El proceso de ambiguación y desambiguación
También tendrá por objetivo lograr que el alumno aplique los conceptos teóricos en la práctica de las distintas técnicas y modalidades de la Interpretación:
– Interpretación a primera vista
– Interpretación consecutiva
– Interpretación Ad-hoc
– Interpretación simultánea

Se realiza en el marco del convenio con el Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA). (Posgrado en Interpretación Pericial)

Destinatarios: Graduados en Traductorado Público de Inglés, Traductorado Científico Literario en Inglés o Licenciatura en Interpretación de Conferencias en Inglés.
Se requiere inscripción previa.

Modalidad: VIRTUAL

Metodología de trabajo: Las clases teóricas se dictarán en idioma inglés. El material de estudio estará dividido en cuatro Módulos redactados en idioma inglés sobre los aspectos teóricos de la comunicación interlingüística. El material de práctica incluirá material impreso, audios y videos que se utilizarán en las clases virtuales y como apoyo a los conceptos teóricos.

Evaluación: El cursante deberá aprobar con un mínimo de 4 (cuatro) el examen parcial escrito. En caso de ausencia o aplazo deberá aprobar con un mínimo de 4 (cuatro) el examen recuperatorio escrito. Deberá aprobar con un mínimo de 4 (cuatro) los trabajos prácticos asignados. Deberá aprobar con un mínimo de 4 (cuatro) el examen final.

Profesionales a cargo: Trad. Norma Andrada / Lic. María Belén Heit

Actividad Arancelada. PARA MAYOR INFORMACIÓN http://lenguas.usal.edu.ar/

Información adicional

Aranceles

Pago curso completo o en cuotas